El otro día estuve hablando con la poeta Zhivka Baltadzhieva de la película "Stalker", de Tarkovski, que ambos admiramos.
Sus tres personajes representan a la ciencia, el arte y la religión, en
un viaje a una simple habitación o a una "zona", el lugar donde unos
extraterrestres han estado de picnic un par de días en la tierra. Es una
exploración del mito y la fe religiosa, dos aspectos que me interesan
mucho, intelectualmente hablando. Tarkovski nos hace sentir que la zona está
viva, y para eso utiliza todos los elementos físicos, agua, tierra,
aire, y técnicos, ya que la cámara combina el estatismo con movimientos
de zoom apenas imperceptibles, los planos subjetivos y el uso del color.
Fuera de la zona todo es sepia; dentro aparece el color. Y luego está
el tiempo. En una película de Hollywood de 90 minutos puede haber miles
de cortes y un plano durar dos segundos. "Stalker" sucede durante 160
minutos y solo tiene 140 cortes, con lo que el plano dura más de un
minuto.
Siempre que veo una
película diferente pienso que también debería existir una literatura
diferente, compleja, duradera, intemporal, una literatura que respete al
lector, que le trate como un adulto, no como un adolescente, que le
obligue a pensar, a estudiar, a replantearse las cosas importantes de la
vida. "Stalker" me llevó a ver las otras películas de Tarkovski y leer
"Esculpir en el tiempo", su Poética sobre el cine, la literatura y su
manera de observar e intentar comprender el arte contemporáneo. Comenté a
Zhivka que en mi novela "La paz de febrero" hablo de Tarkovski y que
una de las tramas paralelas está inspirada en él y su padre, un poeta de
gran calidad. Ella me dijo que quería leer esa novela y entonces me
envió un poema inédito que se refiere a la película.
Le pedí permiso para publicarlo.
"Tarkovski" (Zhivka Baltadzhieva).
"¿Soy el humano en sacudidas,
el perro sin nombre,
el charco, el río? ¿El río de qué? Mancillado
y corrompido.
Contaminado. ¿De qué?
¿Soy un perro, un charco,
un río? ¿Un humano? ¿El humano
contaminado?
¿En la luz de qué desperdicios?
¿En la mudez de qué poema? Mancillado
y corrompido.
¿Qué contamino? ¿Qué contamino?"
Le pedí permiso para publicarlo.
"Tarkovski" (Zhivka Baltadzhieva).
"¿Soy el humano en sacudidas,
el perro sin nombre,
el charco, el río? ¿El río de qué? Mancillado
y corrompido.
Contaminado. ¿De qué?
¿Soy un perro, un charco,
un río? ¿Un humano? ¿El humano
contaminado?
¿En la luz de qué desperdicios?
¿En la mudez de qué poema? Mancillado
y corrompido.
¿Qué contamino? ¿Qué contamino?"
No hay comentarios:
Publicar un comentario